Sinonim povećao broj unutrašnjih prevoditelja

Tvrtka Sinonim ovaj je mjesec povećala broj zaposlenih unutrašnjih (in-house) prevoditelja u nastojanju da proširi opseg mogućnosti poslovanja. Novi prevoditeljski kadar bavit će se prevođenjem, lekturom i lokalizacijom svih vrsta tekstova.


Unutrašnji (in-house) prevoditelj pojam je koji označava trajno zaposlenu osobu unutar tvrtke za razliku od freelance prevoditelja. Sinonim je donio takvu odluku jer, kako kaže direktor financija i marketinga Igor Jurić, »time se otvaraju mogućnosti za brže i kvalitetnije prijevode te bolju komunikaciju između prevoditeljskih i marketinških timova«. Tvrtka je tim potezom osigurala bolju dostupnost te učinkovito smanjila vrijeme potrebno da tekst iz ruke klijenta dođe do prevoditelja zbog čega klijenti mogu biti bezbrižni i sigurni da će njihov tekst biti preveden na vrijeme uz najviše standarde kvalitete.

Tvrtka Sinonim osnovana je 2014. godine s ciljem da ljudi mogu savršeno izraziti svoje ideje, prenijeti ili dobiti potpune i jasne informacije te predstaviti se u najboljem svjetlu koristeći kvalitetno pisane sadržaje. Uz prevođenje, tvrtka se bavi i lekturom te lokalizacijom na više od trideset svjetskih jezika, a iza sebe ima već oko sedamsto pedeset uspješno završenih projekata i više od sto trideset zadovoljnih klijenata.

Komentari klijenata na rad tvrtke isključivo su pozitivni, a više informacija možete saznati na njihovoj internetskoj stranici www.sinonim.hr.

Podaci o tvrtki:
SINONIM d.o.o. za prevoditeljstvo i usluge
Princa E. Savojskog 51, 31000 Osijek
Tel: 098/897-813
E-mail: info@sinonim.hr

promo

Podjeli:
Tagovi:

Newsletter